Skip to product information
1 of 1

Tuđa krv

Tuđa krv

Prvi put objavljen 1945. godine, roman Tuđa krv prati živote nekoliko likova prije i tokom Drugog svjetskog rata. Glavna tema romana je psihološka drama jedne generacije mladih Francuza i Francuskinja i život pod okupacijom. Sve likove prate moralne i etičke nedoumice te žal uslijed otuđenosti od osnovnih ljudskih vrijednosti. Njihov angažman u ratnim okolnostima i učestvovanje u ilegalnim akcijama pitanja su samog opstanka i rezultat uvjerenja da je čovjek neodvojiv od historije. Prožet egzistencijalističkom filozofijom, roman Tuđa krv na maestralan način opisuje period prije i tokom rata i sve one čija je sudbina zahvaćena događajima koji su promijenili svijet.   O prevoditeljici:     Tea Mijan‑Bilalagić rođena je 1984. godine u Sarajevu, gdje je studirala francuski jezik i književnost na Odsjeku za romanistiku Filozofskog fakulteta u Sarajevu do završne godine, kada upisuje studij prava koji završava sticanjem zvanja diplomirane pravnice na Pravnom fakultetu u Sarajevu. Zahvaljujući tečnom poznavanju francuskog i engleskog jezika u govoru i pismu, već petnaest godina bavi se honorarnim prevođenjem različitih vrsta stručnih (pravnih i administrativnih) tekstova, brošura, članaka, web‑stranica. Dosad je za izdavačku kuću Buybook prevela naslove Christiane F.: Moj drugi život Christiane V. Felscherinow i Sonje Vuković, Knjigu odlazaka Velibora Čolića te Zemlju drugih Lejle Slimani.     Pročitajte nekoliko prvih stranica Tudja krv.pdf   Ova knjiga dio je projekta „Od jedne pandemije do druge: 100 godina evropske književnosti u 10 knjiga“. Projekat je ostvaren uz finansijsku podršku Evropske komisije. Knjige odražavaju isključivo stavove autora te se Evropska komisija ne može smatrati odgovornom za bilo kakve upotrebe informacija sadržanih u knjigama.  

Regular price KM 11,00
Sale price KM 11,00 Regular price KM 22,00 -50%
Sale Sold out

Vendor

Buybook

In stock

Sub total

KM 11,00

Očekivana isporuka: 5—7 radnih dana.

View full details
Proizvod je dostupan: DA

Autor: de Beauvoir Simone
ISBN: 9789958306112
Godina izdanja: 2021
Broj stranica: 251
Težina: 400
Tip uveza: tvrdi
Prevod sa: francuskog Tea Mijan
de Beauvoir Simone

de Beauvoir Simone

Simone de Beauvoir (1908, Paris) was a writer, theorist, political activist and feminist. She began writing at the age of fourteen, and after graduating from high school she enrolled in mathematics, language and literature and philosophy at the University of Paris, where she met Sartre, her lifelong companion and one of the greatest intellectuals of her time. She taught philosophy for a time in Paris, Marseille and Rouen. She published her first novel, The Guest , in 1943, followed by The Blood of Others , All Men Are Mortal and The Mandarins, which won her the Prix Goncourt in 1954. She also wrote memoirs, essays and philosophical works, the most famous of which is The Second Sex , one of the most widely read feminist works of the last century. She died in 1986.

Prvi put objavljen 1945. godine, roman Tuđa krv prati živote nekoliko likova prije i tokom Drugog svjetskog rata. Glavna tema romana je psihološka drama jedne generacije mladih Francuza i Francuskinja i život pod okupacijom. Sve likove prate moralne i etičke nedoumice te žal uslijed otuđenosti od osnovnih ljudskih vrijednosti. Njihov angažman u ratnim okolnostima i učestvovanje u ilegalnim akcijama pitanja su samog opstanka i rezultat uvjerenja da je čovjek neodvojiv od historije.

Prožet egzistencijalističkom filozofijom, roman Tuđa krv na maestralan način opisuje period prije i tokom rata i sve one čija je sudbina zahvaćena događajima koji su promijenili svijet.

 

O prevoditeljici:

 

 

Tea Mijan‑Bilalagić rođena je 1984. godine u Sarajevu, gdje je studirala francuski jezik i književnost na Odsjeku za romanistiku Filozofskog fakulteta u Sarajevu do završne godine, kada upisuje studij prava koji završava sticanjem zvanja diplomirane pravnice na Pravnom fakultetu u Sarajevu. Zahvaljujući tečnom poznavanju francuskog i engleskog jezika u govoru i pismu, već petnaest godina bavi se honorarnim prevođenjem različitih vrsta stručnih (pravnih i administrativnih) tekstova, brošura, članaka, web‑stranica. Dosad je za izdavačku kuću Buybook prevela naslove Christiane F.: Moj drugi život Christiane V. Felscherinow i Sonje Vuković, Knjigu odlazaka Velibora Čolića te Zemlju drugih Lejle Slimani.

 

 

Pročitajte nekoliko prvih stranica

Tudja krv.pdf

 

Ova knjiga dio je projekta „Od jedne pandemije do druge: 100 godina evropske književnosti u 10 knjiga“. Projekat je ostvaren uz finansijsku podršku Evropske komisije. Knjige odražavaju isključivo stavove autora te se Evropska komisija ne može smatrati odgovornom za bilo kakve upotrebe informacija sadržanih u knjigama.

 

Let us know abour your query!