Skip to product information
1 of 1

Izvedeni iz kičmi

Izvedeni iz kičmi

„Njen prvi roman Smrtova djeca zasluženo je privukao pažnju čitalaca i kritike, najavljujući pojavu još jednog značajnog pisca u savremenoj književnosti Bosne i Hercegovine, pisca koji će biti prihvaćen i čitan i u drugim sredinama, na jezicima koje svi razumemo. Amila Kahrović Posavljak uspešno dočarava probuđena osećanja dvoje mladih u njihovim ispovestima, razotkriva njihovu intimu, a uz sudbinsko prisustvo porodičnog i socijalnog okruženja u kojem žive i kreću se. To je svet utonuo u  besperspektivnost, sumornost, turoban, ograničen svet zatvoren i nedostupan za sve promene, uvek spreman da surovo kazni one koji pokušavaju da iz njega izađu. Izvedeni iz kičmi je novo zaokruženo delo autora koji i ovim romanom, ljubavnom pričom u ambijentu devastiranog poratnog Sarajeva, potvrđuje nesumnjivu darovitost i zasluženo, zapaženo mesto u savremenoj bosanskohercegovačkoj književnosti.“ Filip David   „Roman o zbunjenosti i nemoći da se živi. Da se i nasluti sebe i svijet oko sebe. Napisan detaljnim prikazom kroz ispovijesti tih pogubljenih omladinaca koji se batrgaju u jednoj usiljenoj i očajnoj poluvezi u okruženju koje ih ne vadi iz bezveznosti. U toj onespokojavajućoj atmosferi dvoje mladih gubitnika okruženih starijim gubitnicima koje vode profesionalni gubitnici u zajednički poraz pred jednostavnim neprijateljem, siromaštvom i čamotinjom. Amila podsjeća na mučninu sazrijevanja i nesnalaženja u nedavnom vremenu samosažaljenja i čekanja da nam neko nepoznat riješi neprepoznate probleme. Njen roman naslova Izvedeni iz kičmi govoreći detaljno i ozbiljno o dvoje zaturenih smušenjaka u sivom i tuđem Sarajevu devedesetih ne pominjući izravno osuđuje tu nemoć da se živi vedro i sretno. Da se oslobodi učmalosti, samosažaljenja, čekanja, straha, pretjeranosti, bezveznosti, nepažnje i bezvoljnosti. Tereta koje čovjek ipak rijetko sam iz sebe može nadvladati. Bez poticaja književnosti teško može i prepoznati. Ovaj roman slikama te ozbiljne neozbiljnosti očeva i skrušene beskorisnosti majki koliko i naivnog prepuštanja mladih bezveznosti, potiče da se bježi od takvih mogućnosti da život samelje prije prave borbe. A to je što književnost hoće. Osvijetliti pričom da se spasimo pameću. Jer nema nikog da nam pomogne.“   Damir Ovčina   Pročitajte nekoliko prvih stranica Izvedeni iz kicmi.pdf  

Regular price KM 9,50
Sale price KM 9,50 Regular price KM 19,00 -50%
Sale Sold out

Vendor

Buybook

In stock

Sub total

KM 9,50

Očekivana isporuka: 5—7 radnih dana.

View full details
Proizvod je dostupan: DA

Autor: Kahrović Posavljak Amila
ISBN HR: 9789538226564
Godina izdanja: 2020
Broj stranica: 309
Težina: 170
Tip uveza: meki
Prevod sa: -
Kahrović Posavljak Amila

Kahrović Posavljak Amila

Amila Kahrović Posavljak was born in Sarajevo in 1984. After completing his studies in literature and a master's degree in science from literary history, worked as a journalist. She is the author of several works in the field literary theories and interpretations in prestigious world magazines indexed in relevant databases. She left journalism to devote himself completely to literature. She is the winner "Mak Dizdar" award for the collection of poems "Koščice". She published novels "Children of Death" and "Taken from Spines".

„Njen prvi roman Smrtova djeca zasluženo je privukao pažnju čitalaca i kritike, najavljujući pojavu još jednog značajnog pisca u savremenoj književnosti Bosne i Hercegovine, pisca koji će biti prihvaćen i čitan i u drugim sredinama, na jezicima koje svi razumemo. Amila Kahrović Posavljak uspešno dočarava probuđena osećanja dvoje mladih u njihovim ispovestima, razotkriva njihovu intimu, a uz sudbinsko prisustvo porodičnog i socijalnog okruženja u kojem žive i kreću se. To je svet utonuo u  besperspektivnost, sumornost, turoban, ograničen svet zatvoren i nedostupan za sve promene, uvek spreman da surovo kazni one koji pokušavaju da iz njega izađu. Izvedeni iz kičmi je novo zaokruženo delo autora koji i ovim romanom, ljubavnom pričom u ambijentu devastiranog poratnog Sarajeva, potvrđuje nesumnjivu darovitost i zasluženo, zapaženo mesto u savremenoj bosanskohercegovačkoj književnosti.“

Filip David

 

„Roman o zbunjenosti i nemoći da se živi. Da se i nasluti sebe i svijet oko sebe. Napisan detaljnim prikazom kroz ispovijesti tih pogubljenih omladinaca koji se batrgaju u jednoj usiljenoj i očajnoj poluvezi u okruženju koje ih ne vadi iz bezveznosti. U toj onespokojavajućoj atmosferi dvoje mladih gubitnika okruženih starijim gubitnicima koje vode profesionalni gubitnici u zajednički poraz pred jednostavnim neprijateljem, siromaštvom i čamotinjom. Amila podsjeća na mučninu sazrijevanja i nesnalaženja u nedavnom vremenu samosažaljenja i čekanja da nam neko nepoznat riješi neprepoznate probleme. Njen roman naslova Izvedeni iz kičmi govoreći detaljno i ozbiljno o dvoje zaturenih smušenjaka u sivom i tuđem Sarajevu devedesetih ne pominjući izravno osuđuje tu nemoć da se živi vedro i sretno. Da se oslobodi učmalosti, samosažaljenja, čekanja, straha, pretjeranosti, bezveznosti, nepažnje i bezvoljnosti. Tereta koje čovjek ipak rijetko sam iz sebe može nadvladati. Bez poticaja književnosti teško može i prepoznati. Ovaj roman slikama te ozbiljne neozbiljnosti očeva i skrušene beskorisnosti majki koliko i naivnog prepuštanja mladih bezveznosti, potiče da se bježi od takvih mogućnosti da život samelje prije prave borbe. A to je što književnost hoće. Osvijetliti pričom da se spasimo pameću. Jer nema nikog da nam pomogne.“

 

Damir Ovčina

 

Pročitajte nekoliko prvih stranica

Izvedeni iz kicmi.pdf

 

Let us know abour your query!

Slični proizvodi