Proizvod je dostupan:
Autor:
Izdavač:
ISBN:
Godina izdanja:
Broj stranica:
Težina:
Tip uveza:
Prevod sa:
DA
Safak Elif
Buybook
9789958306242
2021
394
250
meki
engleskog Sabina Nikšić
Otok nestalih stabala
Safak Elif
Kipar, 1974. Dvoje tinejdžera – Kostas, Grk i hrišćanin, i Defne, Turkinja i muslimanka, na suprotnim su stranama podijeljene zemlje. Jedino mjesto gdje se mogu sastajati je konoba Sretna smokva, skriveni ispod njenih čađavih greda s kojih vise vijenci bijelog luka, čili papričice i samoniklo bilje.
U sredini konobe, izvijajući se kroz rupu na krovu, nalazi se veličanstvena smokva. Ona će svjedočiti prigušenim, sretnim sastancima i tihim, tajnim rastancima mladog para; a kada izbije rat, kada se glavni grad pretvori u ruševine i kada ljudi s otoka netragom nestaju, i njihovom rastanku.
Godinama kasnije u Londonu živi šesnaestogodišnja Ada Kazantzakis koja nikada nije posjetila otok na kojem su rođeni njeni roditelji. Jedina poveznica koju ima s njihovom domovinom je Ficus carica koja raste u vrtu njihove kuće. Dok Ada pokušava rasvijetliti mračne sjene svoje porodice, smokva iščekuje najhladniji početak zime u posljednjih nekoliko desetljeća.
“Şafak je tako strastveno zainteresovana za brisanje granica, bile one rasne, nacionalne, kulturne, spolne, geografske ili mistične.“
Sunday Times
“Divan, dirljiv roman u čijem su središtu mračne tajne građanskih ratova i zla ekstremizma.”
Margaret Atwood
“Jedna od najboljih svjetskih spisateljica današnjice.”
Hanif Kureishi
Podijeli stavku :
Opis proizvoda
Kipar, 1974. Dvoje tinejdžera – Kostas, Grk i hrišćanin, i Defne, Turkinja i muslimanka, na suprotnim su stranama podijeljene zemlje. Jedino mjesto gdje se mogu sastajati je konoba Sretna smokva, skriveni ispod njenih čađavih greda s kojih vise vijenci bijelog luka, čili papričice i samoniklo bilje.
U sredini konobe, izvijajući se kroz rupu na krovu, nalazi se veličanstvena smokva. Ona će svjedočiti prigušenim, sretnim sastancima i tihim, tajnim rastancima mladog para; a kada izbije rat, kada se glavni grad pretvori u ruševine i kada ljudi s otoka netragom nestaju, i njihovom rastanku.
Godinama kasnije u Londonu živi šesnaestogodišnja Ada Kazantzakis koja nikada nije posjetila otok na kojem su rođeni njeni roditelji. Jedina poveznica koju ima s njihovom domovinom je Ficus carica koja raste u vrtu njihove kuće. Dok Ada pokušava rasvijetliti mračne sjene svoje porodice, smokva iščekuje najhladniji početak zime u posljednjih nekoliko desetljeća.
“Şafak je tako strastveno zainteresovana za brisanje granica, bile one rasne, nacionalne, kulturne, spolne, geografske ili mistične.“
Sunday Times
“Divan, dirljiv roman u čijem su središtu mračne tajne građanskih ratova i zla ekstremizma.”
Margaret Atwood
“Jedna od najboljih svjetskih spisateljica današnjice.”
Hanif Kureishi
Elif Şafak je višestruko nagrađivana spisateljica i najčitanija književna autorica u Turskoj. Aktivna je kao politička komentatorica i predavačica.
Piše na turskom i engleskom jeziku, a do sada je objavila petnaest knjiga, uključujući deset romana među kojima se ističu bestseleri Istanbulsko kopile i Četrdeset pravila ljubavi. Knjige su joj prevedene na četrdeset i sedam jezika.
Şafak je TED govornica, članica Vijeća za izradu globalnog programa za razvoj kreativne industrije Svjetskog ekonomskog foruma u Davosu i jedna od osnivačica Evropskog vijeća za međunarodne odnose, ECFR. Francuska vlada joj je 2010. dodijelila Orden viteza za umjetnost i književnost.
Piše za vodeće svjetske dnevne novine i časopise, uključujući Financial Times, Guardian,New York Times, Wall Street Journal, Der Spiegel i La Repubblicu.
Predavala je na brojnim univerzitetima u Turskoj, Velikoj Britaniji i Sjedinjenim Američkim Državama. Diplomirala je međunarodne odnose, magistrirala rodne i ženske studije, a doktorirala političke nauke. Poznata je kao aktivistkinja za prava žena, manjina i pripadnika LGBT populacije.
Njene su knjige nominovane za nagradu Orange, MAN Asian nagradu, Baileys nagradu i IMPAC Dublin nagradu, a ušle su u uži izbor za dodjelu Nagrade za najbolji roman na stranom jeziku i RSL Ondaatje nagrade.
Bila je članica žirija za dodjelu Nezavisne nagrade za najbolji roman na stranom jeziku (2013), Nagrade za najbolju kratku priču Sunday Timesa (2014, 2015), desete po redu nagrade Žene budućnosti (2015), FT/Oppenheimer Fond nagrade za nove autorske glasove (2015, 2016), Baileys ženske nagrade za književnu fikciju (2016) i Man Booker međunarodne književne nagrade (2017).
Şafak živi u Londonu.
Twitter @Elif_Safak
Najpopularnije iz kategorije
više-5%
Porijeklo
Stanišić Saša
-5%
Ljubavnici Casablanke
Tahar Ben Jelloun
-5%
Vidimo se u augustu
Gabriel García Márquez
-5%
Zajednička čajanka
Kamali Marjan
-5%
Krug
Suman Defne
-5%
Vrata tajni
Umit Ahmet
-5%
Vjeverica ne zna reći ne
Isern Susanna
-5%
Ja sam
Uzunović Damir
-5%
Nebom teku rijeke
Safak Elif
-5%
Tajno pismo
Other