Proizvod je dostupan:
Autor:
Izdavač:
ISBN:
Godina izdanja:
Broj stranica:
Težina:
Tip uveza:
Prevod sa:
NE
Kaplan Almin
Buybook
9789958305108
2020
118
110
meki
-
Dubravske priče
Kaplan Almin
Kada krenete čitati ove priče za oko vam zapne kako skoro pa neupitno vjerujete u svijet koji se otvara pred vama. I dok se knjiga odmotava, uporedo s uzbuđenjem i zadovoljstvom, prirodno pokušavate odgonetnuti od čega je u metafizičkom smislu sazdana i kako je izvedena ova nesvakidašnja vjerodostojnost jednog književnog djela. Bilo je kroz istoriju umjetnosti mnogo pokušaja da se osvijetli i objasni fenomen podteksta, onog nenapisanog a prisutnog, bjeline između riječi i redova koja treperi ili ne treperi, a to se u slučaju Dubravskih priča, koje se mogu zvati i dramski fragmenti, nameće skoro kao suštinski važno. Ovdje je riječ o samoj autorskoj motivaciji i njegovoj, za naše književnosti ne baš čestoj, poniznosti i poštovanju prema životima protagonista koji se doimaju važniji i veći od umjetnosti i književnih impresija. U ovoj knjizi nema poze, ne podilazi se estetiziranju, ona je svedena na surovi, a umjetnički prekrasno satkan život. Pri tome, i to treba odmah reći, ta je životnost prividno i varljivo dokumentaristička; ne da ima nešto pogrešno ili loše u samom žanru dokumentaristike ali u ovom slučaju opisani dubravski svemir rezultat je spisateljske virtuoznosti Almina Kaplana. Neće zbog spomenute autorske poniznosti bilo koji književni lik sam po sebi oživjeti, ali bez nje teško da će ikako.
Dubravske priče su i vrijedan kulturno-antropološki zapis koji plastično oživljava i predstavlja jedan mikrolokalitet: kroz jezik, običaje, duboke tokove naslaganih trauma i iz njih proizašlih nanosa svakodnevnog nepovjerenja i sumnji. Mi, zapravo, jako malo znamo jedni o drugima i to je prilično opor okus koji vam ostane u grlu nakon ovih priča. Možda je to nepoznavanje jedan od ključeva naših okorjelih predrasuda i netrpeljivosti. Jezički, ova knjiga je svojevrsni etnolingvistički dokument, prepuna lokalne leksike koja pršti i šušti od života. Nizovi su to cijeli od manje poznatih riječi, pojedine vjerovatno nisu nikad ranije ispisivane u književnosti i to je posebna vrijednost. Naročito jer se jasno osjeti i čuje kako se ovim jezičkim osvježenjima nije smišljeno težilo, već su rezultat bavljenja živim govorom.
Ovo su samo neki od slojeva, formalnih aspekata i inovativnosti ove knjige. A kada bi se sve i pobrojalo, to opet, naravno, ne bi bilo dovoljno da objasni nesvakidašnju i neobičnu ljepotu Kaplanovog svijeta. A zapravo možda i nije neophodno objašnjavati, treba se jednostavno prepustiti ovoj velikoj književnosti. Ovakve knjige ne izlaze baš svaki dan.
Namik Kabil
Pročitajte nekoliko prvih stranica
Podijeli stavku :
Opis proizvoda
Kada krenete čitati ove priče za oko vam zapne kako skoro pa neupitno vjerujete u svijet koji se otvara pred vama. I dok se knjiga odmotava, uporedo s uzbuđenjem i zadovoljstvom, prirodno pokušavate odgonetnuti od čega je u metafizičkom smislu sazdana i kako je izvedena ova nesvakidašnja vjerodostojnost jednog književnog djela. Bilo je kroz istoriju umjetnosti mnogo pokušaja da se osvijetli i objasni fenomen podteksta, onog nenapisanog a prisutnog, bjeline između riječi i redova koja treperi ili ne treperi, a to se u slučaju Dubravskih priča, koje se mogu zvati i dramski fragmenti, nameće skoro kao suštinski važno. Ovdje je riječ o samoj autorskoj motivaciji i njegovoj, za naše književnosti ne baš čestoj, poniznosti i poštovanju prema životima protagonista koji se doimaju važniji i veći od umjetnosti i književnih impresija. U ovoj knjizi nema poze, ne podilazi se estetiziranju, ona je svedena na surovi, a umjetnički prekrasno satkan život. Pri tome, i to treba odmah reći, ta je životnost prividno i varljivo dokumentaristička; ne da ima nešto pogrešno ili loše u samom žanru dokumentaristike ali u ovom slučaju opisani dubravski svemir rezultat je spisateljske virtuoznosti Almina Kaplana. Neće zbog spomenute autorske poniznosti bilo koji književni lik sam po sebi oživjeti, ali bez nje teško da će ikako.
Dubravske priče su i vrijedan kulturno-antropološki zapis koji plastično oživljava i predstavlja jedan mikrolokalitet: kroz jezik, običaje, duboke tokove naslaganih trauma i iz njih proizašlih nanosa svakodnevnog nepovjerenja i sumnji. Mi, zapravo, jako malo znamo jedni o drugima i to je prilično opor okus koji vam ostane u grlu nakon ovih priča. Možda je to nepoznavanje jedan od ključeva naših okorjelih predrasuda i netrpeljivosti. Jezički, ova knjiga je svojevrsni etnolingvistički dokument, prepuna lokalne leksike koja pršti i šušti od života. Nizovi su to cijeli od manje poznatih riječi, pojedine vjerovatno nisu nikad ranije ispisivane u književnosti i to je posebna vrijednost. Naročito jer se jasno osjeti i čuje kako se ovim jezičkim osvježenjima nije smišljeno težilo, već su rezultat bavljenja živim govorom.
Ovo su samo neki od slojeva, formalnih aspekata i inovativnosti ove knjige. A kada bi se sve i pobrojalo, to opet, naravno, ne bi bilo dovoljno da objasni nesvakidašnju i neobičnu ljepotu Kaplanovog svijeta. A zapravo možda i nije neophodno objašnjavati, treba se jednostavno prepustiti ovoj velikoj književnosti. Ovakve knjige ne izlaze baš svaki dan.
Namik Kabil
Pročitajte nekoliko prvih stranica
Almin Kaplan (Mostar,1985) bosanskohercegovački je pjesnik i
prozaist. Pored knjiga poezije, objavio je tri knjige proze: Trganje, Meho
i Dubravske priče. Dobitnik je nekoliko književnih nagrada među kojima i nagrade “Mak Dizdar”, “Ratkovićeve večeri poezije” i “Zija Dizdarević”. Živi u
Rivinama kod Stoca.
Najpopularnije iz kategorije
više-5%
Porijeklo
Stanišić Saša
-5%
Ljubavnici Casablanke
Tahar Ben Jelloun
-5%
Vidimo se u augustu
Gabriel García Márquez
-5%
Zajednička čajanka
Kamali Marjan
-5%
Krug
Suman Defne
-5%
Vrata tajni
Umit Ahmet
-5%
Vjeverica ne zna reći ne
Isern Susanna
-5%
Ja sam
Uzunović Damir
-5%
Nebom teku rijeke
Safak Elif
-5%
Tajno pismo
Other