Pretraga proizvoda

Zemlja drugih
-5%

Zemlja drugih

100 godina u 10 knjiga

Slimani Lejla

22.00 20.90
-
+
WhatsApp

Mathilde, živahna mlada Francuskinja, zaljubljuje se u Amina Belhaža, zgodnog marokanskog vojnika koji se za vrijeme Drugog svjetskog rata bori u francuskoj vojsci. Nakon rata par se nastanjuje u Maroku. Amin nastoji da obrađuje kršnu zemlju porodične farme, Mathilde osjeća kako je na izmaku životnih snaga zbog izoliranosti, surove klime, nedostatka novca, i nepovjerenja koje kao strankinja izaziva. I dok, maltene, sama odgaja dvoje djece u svijetu čija pravila ne razumije, a kćerku joj u školi ismijavaju bogate male Francuskinje zbog polovne odjeće i neukrotive kose, Mathilde, svedena na ulogu supruge farmera, nudi medicinske usluge ruralnom stanovništvu prkoseći šovinizmu zemlje i represivnim društvenim kodeksima.

 

 

Kako raste napetost između Marokanaca i francuskih kolonizatora, Amin se nađe u unakrsnoj vatri: solidaran sa svojim marokanskim radnicima a opet vlasnik zemlje; prezren od Francuza a oženjen Francuskinjom; ponosan na odlučnost svoje supruge a ipak posramljen njenim odbijanjem da se pokori. Svi oni žive u zemlji drugih – pogotovo žene, primorane da žive u svijetu muškaraca. Ovim romanom Lejla Slimani snažno aplaudira njihovoj emancipaciji.

 

 

O prevoditeljici:

 

Tea Mijan‑Bilalagić rođena je 1984. godine u Sarajevu, gdje je studirala francuski jezik i književnost na Odsjeku za romanistiku Filozofskog fakulteta u Sarajevu do završne godine, kada upisuje studij prava koji završava sticanjem zvanja diplomirane pravnice na Pravnom fakultetu u Sarajevu. Zahvaljujući tečnom poznavanju francuskog i engleskog jezika u govoru i pismu, već petnaest godina bavi se honorarnim prevođenjem različitih vrsta stručnih (pravnih i administrativnih) tekstova, brošura, članaka, web‑stranica. Dosad je za izdavačku kuću Buybook prevela naslove Christiane F.: Moj drugi život Christiane V. Felscherinow i Sonje Vuković te Knjigu odlazaka Velibora Čolića.

 

 

Pročitajte nekoliko prvih stranica

Zemlja drugih.pdf

 

 

 

Ova knjiga dio je projekta „Od jedne pandemije do druge: 100 godina evropske književnosti u 10 knjiga“. Projekat je ostvaren uz finansijsku podršku Evropske komisije. Knjige odražavaju isključivo stavove autora te se Evropska komisija ne može smatrati odgovornom za bilo kakve upotrebe informacija sadržanih u knjigama.

 

Podijeli stavku :

Opis proizvoda

Mathilde, živahna mlada Francuskinja, zaljubljuje se u Amina Belhaža, zgodnog marokanskog vojnika koji se za vrijeme Drugog svjetskog rata bori u francuskoj vojsci. Nakon rata par se nastanjuje u Maroku. Amin nastoji da obrađuje kršnu zemlju porodične farme, Mathilde osjeća kako je na izmaku životnih snaga zbog izoliranosti, surove klime, nedostatka novca, i nepovjerenja koje kao strankinja izaziva. I dok, maltene, sama odgaja dvoje djece u svijetu čija pravila ne razumije, a kćerku joj u školi ismijavaju bogate male Francuskinje zbog polovne odjeće i neukrotive kose, Mathilde, svedena na ulogu supruge farmera, nudi medicinske usluge ruralnom stanovništvu prkoseći šovinizmu zemlje i represivnim društvenim kodeksima.

 

 

Kako raste napetost između Marokanaca i francuskih kolonizatora, Amin se nađe u unakrsnoj vatri: solidaran sa svojim marokanskim radnicima a opet vlasnik zemlje; prezren od Francuza a oženjen Francuskinjom; ponosan na odlučnost svoje supruge a ipak posramljen njenim odbijanjem da se pokori. Svi oni žive u zemlji drugih – pogotovo žene, primorane da žive u svijetu muškaraca. Ovim romanom Lejla Slimani snažno aplaudira njihovoj emancipaciji.

 

 

O prevoditeljici:

 

Tea Mijan‑Bilalagić rođena je 1984. godine u Sarajevu, gdje je studirala francuski jezik i književnost na Odsjeku za romanistiku Filozofskog fakulteta u Sarajevu do završne godine, kada upisuje studij prava koji završava sticanjem zvanja diplomirane pravnice na Pravnom fakultetu u Sarajevu. Zahvaljujući tečnom poznavanju francuskog i engleskog jezika u govoru i pismu, već petnaest godina bavi se honorarnim prevođenjem različitih vrsta stručnih (pravnih i administrativnih) tekstova, brošura, članaka, web‑stranica. Dosad je za izdavačku kuću Buybook prevela naslove Christiane F.: Moj drugi život Christiane V. Felscherinow i Sonje Vuković te Knjigu odlazaka Velibora Čolića.

 

 

Pročitajte nekoliko prvih stranica

Zemlja drugih.pdf

 

 

 

Ova knjiga dio je projekta „Od jedne pandemije do druge: 100 godina evropske književnosti u 10 knjiga“. Projekat je ostvaren uz finansijsku podršku Evropske komisije. Knjige odražavaju isključivo stavove autora te se Evropska komisija ne može smatrati odgovornom za bilo kakve upotrebe informacija sadržanih u knjigama.

 

author

Slimani Lejla

Lejla Slimani (1981, Rabat) prva je Marokanka koja je osvojila najprestižniju francusku književnu nagradu Prix Goncourt, i to romanom prevedenim na trideset jezika – Uspavaj me. Novinarka i zagovornica ženskih i ljudskih prava, lična je predstavnica francuskog predsjednika Emmanuela Macrona za promociju francuskog jezika i kulture. Do sada je objavila tri romana U vrtu ljudoždera, Uspavaj me i Zemlja drugih – prvi dio planirane autobiografske trilogije, te nekoliko knjiga eseja, od kojih Seks i laži: Seksualni život u Maroku sadrži ispovijesti mnogih žena s kojima je razgovarala dok je bila na književnoj turneji po Maroku. Lejla Slimani živi i radi u Parizu.

 

Najpopularnije iz kategorije

više